Городское соглашение между акиматом города Астаны, Профсоюзным центром города Астаны и Палатой предпринимателей города Астаны на 2018-2020 годы (9 июня 2018 года)

Городское соглашение

Мы, полномочные представители акимата города Астаны, Профсоюзного центра города Астаны и Палаты предпринимателей города Астаны, именуемые в дальнейшем Сторонами, действуя на основе неукоснительного соблюдения Конституции Республики Казахстан, законодательства Республики Казахстан, в рамках реализации:

- Послания Президента Республики Казахстан «Третья модернизация Казахстана: глобальная конкурентоспособность»;

- Генерального соглашения между Правительством Республики Казахстан, республиканскими объединениями работников и республиканскими объединениями работодателей на 2018-2020 годы;

- Стратегии «Казахстан-2050», Третьей модернизации Казахстана и программной статьи Президента Республики Казахстан «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания»;

- «Стратегического плана развития Республики Казахстан до 2025 года»;

- программ социально-экономического развития города Астаны,

- руководствуясь принципами развития социального партнерства, коллективно-договорного регулирования социально-трудовых отношений и недопущения дискриминации при реализации трудовых прав по мотивам происхождения, социального, должностного и имущественного положения, пола, расы, национальности, языка, отношения к религии, убеждений, места жительства, возраста или физических недостатков, а также принадлежности к общественным объединениям;

- обязуясь соблюдать договоренности, достигнутые в ходе трехсторонних переговоров и консультаций на всех уровнях социального партнерства;

- на основании Трудового кодекса Республики Казахстан заключили настоящее Городское соглашение на 2018-2020 годы (далее - Соглашение), определяющее согласованные позиции Сторон по основным направлениям регулирования социально-трудовых отношений и связанные с ними экономические отношения в 2018-2020 годах и совместные действия его реализации.

Раздел I Ускоренная технологическая модернизация экономики

Стороны обязались прилагать совместные усилия, направленные на:

1.1. Содействие созданию новых отраслей с применением цифровых технологий.

1.2. Содействие обеспечению сбалансированного экономического роста на основе проведения макроэкономической политики, направленной на минимизацию рисков при возможных вариантах развития экономики.

1.3. Расширение конкурентных преимуществ традиционных базовых отраслей отечественной экономики за счет внедрения элементов Четвертой промышленной революции.

1.4. Эффективное регулирование рынка труда за счет обеспечения баланса спроса и предложения в условиях технологического обновления и цифровизации экономики.

1.5. Повышение эффективности бюджетных расходов.

1.6. Формирование бюджетных параметров, направленных на стимулирование экономического роста города Астаны.

1.7. Развитие транспортной инфраструктуры.

Для обеспечения реализации вышеуказанных целей Стороны договорились:

1.8. Создавать благоприятные условия для внедрения инноваций и элементов Четвертой промышленной революции в целях технологического перевооружения отраслей экономики.

1.9. Развивать инфокоммуникационную инфраструктуру для ускоренного включения бизнеса и населения в технологическую модернизацию экономики.

1.10. Обеспечить повышение уровня компетенций трудовых ресурсов и гибкие перетоки кадров внутри и между предприятиями, отраслями и регионами для недопущения социальной дестабилизации и падения доходов населения.

1.11. Стимулировать привлечение внутренних и внешних инвестиций для технологического обновления отраслей экономики.

1.12. Принять меры по поддержке и стимулированию предпринимателей для привлечения инвестиций в модернизацию, развитие и создание производств, новых рабочих мест.

1.13. Осуществлять меры по реализации планов формирования агломераций до 2030 года.

1.14. Способствовать формированию благоприятной конкурентной среды, выработке мер по устранению административных барьеров и развитию конкурентных отношений.

1.15. Осуществлять меры тарифной политики, исходя из необходимости соблюдения баланса интересов между производителями товаров и услуг и потребителями.

Акимат принимает на себя обязательства:

1.16. Осуществить эффективную координацию реализации Программы «Цифровой Казахстан».

1.17. Осуществить эффективную реализацию Программы развития города Астаны на 2016-2021 годы.

1.18. Создавать условия для трудовой мобильности и управляемого перетока трудовых ресурсов в рамках модернизации экономики через заключение дорожных карт с крупными предприятиями и использование всех инструментов Программы развития продуктивной занятости и массового предпринимательства.

1.19. Обеспечить координацию и мониторинг работ по подготовке дорожных карт по управлению перетоками трудовых ресурсов, их утверждение и реализации.

Палата предпринимателей принимает на себя обязательства:

1.20. Координировать работу по самостоятельному инвестированию компаниями в образование и подготовку своих кадров при внедрении новых технологий, в том числе цифровых.

1.21. Привлекать предприятия к проведению ускоренного обновления основных средств с учетом внедрения передовых технологий.

1.22. Способствовать выстраиванию системы управления перетоками трудовых ресурсов для недопущения напряженности на рынке труда, в том числе за счет оказания работодателям мер содействия по обеспечению развития компетенций потенциально высвобождаемых кадров.

1.23. Обеспечить мониторинг работ по заключению и реализации дорожных карт по управлению перетоками трудовых ресурсов.

Профсоюзный центр принимает на себя обязательства:

1.24. Способствовать выстраиванию системы управления перетоками трудовых ресурсов для недопущения напряженности на рынке труда путем:

- проведения широкой информационно-разъяснительной работы среди трудовых коллективов о вызовах для рынка труда, связанных с технологическим обновлением экономики;

- выработки предложений по снижению напряженности на рынке труда в рамках технологической модернизации (автоматизации, роботизации, цифровизации) производства.

1.25. Обеспечивать участие в заключении дорожных карт по управлению перетоками трудовых ресурсов.

Раздел II Кардинальное улучшение бизнес-среды

Стороны обязались прилагать совместные усилия, направленные на:

2.1. Создание условий для развития малого и среднего предпринимательства как основы увеличения объемов производства товаров, работ и услуг и создания новых рабочих мест.

2.2. Снижение всех видов издержек и барьеров для открытия и ведения бизнеса.

2.3. Предотвращение ценовых и тарифных сговоров для свободы предпринимательства и развития конкуренции.

2.4. Создание эффективного частного сектора экономики и развитие государственно-частного партнерства.

2.5. Улучшение бизнес-климата путем доступа к информации, государственным закупкам, ресурсам и разрешительным процедурам.

Для обеспечения реализации вышеуказанных целей Стороны договорились:

2.6. Осуществить дальнейшие меры по созданию условий для свободы предпринимательства и конкуренции, развития механизмов саморегулирования предпринимательского сообщества, обеспечения защиты прав собственности.

2.7. Обеспечить эффективную реализацию Программы развития продуктивной занятости и массового предпринимательства на 2017-2021 годы, в том числе в части обучения основам бизнеса и предоставления микрокредитов населению.

2.8. Развивать приоритетные секторы экономики, обеспечивающие ее диверсификацию и рост конкурентоспособности.

2.9. Разрабатывать предложения по улучшению бизнес-среды.

2.10. Выстраивать взаимовыгодные доверительные отношения с бизнесом на благо и развитие столицы.

Акимат принимает на себя обязательства:

2.11. Принимать меры по стимулированию деловой активности частного сектора и улучшению бизнес-среды.

2.12. Продолжить работу по поэтапной передаче некоторых несвойственных государству функций в конкурентную среду и саморегулируемым организациям.

2.13. Оптимизировать процессы оказания государственных услуг через цифровизацию.

2.14. Обеспечить расширение мер государственной поддержки малого и среднего предпринимательства.

2.15. Вести мониторинг цен на социально значимые продовольственные товары, регулируемые услуги и тарифы.

2.16. Совершенствовать регулирование субъектов естественных монополий в части обеспечения предсказуемости и стабильности уровней тарифов.

2.17. Проводить тарифную политику на основе достижения баланса интересов потребителями субъектами естественных монополий.

Палата предпринимателей принимает на себя обязательства:

2.18. Выступать оператором реализации соответствующих направлений Программы развития продуктивной занятости и массового предпринимательства.

2.19. Организовывать обучение предпринимателей и оказывать им консалтинговые услуги по открытию и ведению бизнеса.

2.20. Создание Школы молодого предпринимателя.

Профсоюзный центр принимает на себя обязательства:

2.21. Вырабатывать предложения по улучшению бизнес-среды, в том числе в части регулирования трудовых отношений.

2.22. Осуществлять общественный контроль над соблюдением трудовых прав и интересов граждан, занятых в малом и среднем бизнесе.

 

Раздел III Содействие формальной и продуктивной занятости населения и повышению производительности труда

Стороны обязались прилагать совместные усилия, направленные на:

3.1. Создание новых высококачественных рабочих мест, характеризующихся высокой производительностью, безопасными условиями труда, регулированием размеров оплаты труда.

3.2. Обеспечение формальной и продуктивной занятости.

3.3. Совершенствование инструментов поддержки и материальных гарантий граждан на случай потери работы или неполной занятости.

Для обеспечения реализации вышеуказанных целей Стороны договорились:

3.4. Принимать меры по совершенствованию механизмов регулирования занятости, в том числе стимулировать формализацию занятости.

3.5. Адаптировать содержание системы образования под потребности развития экономики на основе профессиональных стандартов и создать условия для развития компетенций трудовых ресурсов.

3.6. Осуществлять меры, направленные на обеспечение непрерывного профессионального развития работников, профессиональной подготовки и переподготовки кадров с учетом технологического обновления экономики.

3.7. Использовать цифровые подходы для модернизации инфраструктуры рынка труда.

3.8. Организовывать мероприятия по празднованию Дня труда, чествованию трудовых династий, ветеранов труда, лучших по профессии, конкурсы трудового соперничества и другие меры материального и морального поощрения людей труда.

Акимат принимает на себя обязательства:

3.9. Осуществлять общую координацию и мониторинг реализации Программы развития продуктивной занятости и массового предпринимательства на 2017-2021 годы.

3.10. Реализовать Дорожную карту по формализации самозанятых лиц и выработать комплекс системных и тактических мер для легализации трудовых отношений и сокращения неформальной самозанятости населения.

3.11. Проводить мониторинг и анализ ситуации на рынке труда, прогноз спроса и предложения рабочей силы.

3.12. Совершенствовать систему профессиональной ориентации населения путем предоставления доступа к всеобъемлющей информации по рынку труда, в том числе с использованием информационных технологий.

3.13. Улучшить деятельность Центра занятости населения для обеспечения большего охвата лиц, ищущих работу.

3.14. Совершенствовать внедрение Электронной биржи труда.

3.15. Принимать меры по повышению контроля над соблюдением трудового законодательства.

Палата предпринимателей принимает на себя обязательства:

3.16. Содействовать участию бизнеса в модернизации профессионального образования и разработке профессиональных стандартов.

3.17. Участвовать в реализации Программы развития продуктивной занятости и массового предпринимательства на 2017-2021 годы, в том числе в части обучения основам бизнеса и предоставления микрокредитов населению.

3.18. Содействовать внедрению дуального обучения на предприятиях и распространению института наставничества.

3.19. Вносить предложения для формирования и размещения государственного заказа на подготовку кадров в соответствии с потребностями работодателей.

3.20. Принимать участие в разработке и обновлении образовательных программ.

3.21. Содействовать вовлечению частных агентств занятости в трудоустройство граждан.

3.22. Проводить информационно-разъяснительную работу среди субъектов предпринимательства по легализации трудовых отношений и развитию социального партнерства.

3.23. Совместно с акиматом организовать работу по подписанию дорожных карт по управляемому перетоку работников Компании на 2017-2025 годы с крупными предприятиями города Астаны, имеющих штатную численность не менее 500 действующих работников.

Профсоюзный центр принимает на себя обязательства:

3.24. Реализовать комплекс мер по повышению престижности рабочих профессий.

3.25. Принимать участие в реализации Программы развития продуктивной занятости и массового предпринимательства на 2017-2021 годы.

3.26. Совместно с Центром занятости проводить информационно-разъяснительную работу среди населения по повышению юридической грамотности в части заключения трудовых договоров.

 

Раздел IV Улучшение качества человеческого капитала

Стороны обязались прилагать совместные усилия, направленные на:

4.1. Проведение необходимых мер для определения системы образования центральным звеном новой модели экономического роста, в том числе:

- обеспечение отраслей экономики конкурентоспособными кадрами с высшим и послевузовским образованием, интеграция образования, науки и инноваций;

- повышение престижа системы технического и профессионального образования.

4.2. Содействие в модернизации национальной системы здравоохранения, ориентированной на эффективность, финансовую устойчивость и поддержку социально-экономического роста, путем:

- формирования на основе межведомственного подхода общенациональной системы физкультурно-спортивного воспитания населения через спортивно-оздоровительные общества профсоюзов Казахстана;

- создание условий для становления здоровой нации позволит увеличить продолжительность жизни, снизить расходы на здравоохранение, повышения удовлетворенности качеством жизни и уровнем производительности труда.

4.3. Дальнейшую модернизацию системы социального страхования, социального и пенсионного обеспечения, в том числе:

- формирование конкурентной среды в сфере социального обслуживания в целях повышения качества социальных услуг;

- усиление адресности при оказании социальной помощи малообеспеченным слоям населения;

- усиление адресности, доступности и качества специальных социальных услуг.

Для обеспечения реализации вышеуказанных целей Стороны договорились:

4.4. Содействовать реализации проекта «Бесплатное профессионально-техническое образование для всех».

4.5. Создавать необходимые условия для продвижения концепции «Обучение в течение всей жизни».

4.6. Содействовать обновлению содержания технического и профессионального образования с учетом запросов индустриально-инновационного развития страны.

4.7. Расширять государственно-частное партнерство и привлечение частных инвестиций в сферу образования.

4.8. Обеспечить дальнейшее развитие инфраструктуры здравоохранения и образования на основе государственно-частного партнерства и современных информационно-коммуникационных технологий.

4.9. С учетом плотности населения, транспортной доступности и индивидуальных особенностей граждан реализовать механизмы по увеличению объема двигательной активности населения, как средства духовного возрождения граждан и членов их семей.

4.10. Проводить на постоянной основе информационно-разъяснительную работу по вопросам обязательного медицинского социального страхования, социального и пенсионного обеспечения.

4.11. Принимать меры социальной поддержки лицам из числа инвалидов и участников Великой Отечественной войны, лиц, приравненных к ним (предоставление бесплатного или льготного проезда в общественном транспорте, ремонт жилья, обеспечение топливом, зубопротезирование, предоставление путевок на санаторно-курортное лечение, оказание материальной помощи, др.), исходя из возможностей.

4.12. Реализовывать обязательства Республики Казахстан по выполнению положений Конвенции о правах инвалидов в соответствии с руководящими принципами комитета ООН по правам человека, в том числе по созданию доступной среды для людей с ограниченными возможностями.

4.13. Осуществлять меры по реализации концепции семейной и гендерной политики в Республике Казахстан до 2030, направленные на:

- обеспечение охраны материнства и детства, социальной поддержки женщин, решение гендерных проблем в сфере социально-трудовых отношений;

- поддержку мужчин и женщин, занимающихся уходом за детьми и их воспитанием на равных правах.

4.14. Способствовать недопущению дискриминации в области оплаты труда между иностранными и отечественными работниками при выполнении равнозначных работ и соответствующей одинаковой квалификации

Акимат принимает на себя обязательства:

4.15. Обеспечить бесплатным образованием безработную и самозанятую молодежь, а также людей трудоспособного возраста, не имеющих профессионального образования.

4.16. Реализовать меры по развитию системы профессионального образования для подготовки специалистов новых производств в рамках обозначенной экономики.

4.17. Формировать государственный образовательный заказ на подготовку кадров с учетом реальной потребности рынка труда в трудовых ресурсах и обеспечить соответствие содержания образовательных программ требованиям профессиональных стандартов.

4.18. Обеспечивать формирование и реализацию государственной политики, основанной на социальных гарантиях, социальной ответственности бизнеса и личной ответственности граждан по повышению уровня социальной защиты граждан посредством предоставления адресности социальной помощи и социальной поддержки малообеспеченных слоев населения.

4.19. Оказывать государственную адресную социальную помощь малообеспеченным гражданам и семьям.

4.20. Продолжить работу по обеспечению социальной защиты работающего населения в случае наступления социального риска путем:

- сохранения финансовой устойчивости системы обязательного социального страхования;

- повышения ответственности за соблюдение требований законодательства о социальном обеспечении (своевременная и полная уплата обязательных пенсионных взносов, обязательных профессиональных пенсионных взносов и социальных отчислений);

- обеспечения максимального охвата обязательным страхованием работника от несчастных случаев при исполнении им трудовых (служебных) обязанностей.

4.21. Обеспечить массовое вовлечение населения в занятия спортом, в первую очередь за счет повышения доступности физкультурно-оздоровительных комплексов и проведения культурно-массовых спортивных мероприятий.

Палата предпринимателей принимает на себя обязательства:

4.22. Содействовать подготовке кадров, обладающих специализированными отраслевыми навыками и высокой квалификацией:

- организации опережающего профессионального обучения, подготовки и переподготовки работников, обучения основам предпринимательства.

4.23. Содействовать развитию внутрипроизводственного обучения работников организаций, а также опережающего профессионального обучения работников.

4.24. Содействовать привлечению частных инвестиций в образование и здравоохранение.

4.25. Предусмотреть средства для оздоровления работников и членов их семей, и создать условия для реализации работниками права на занятия физической культурой и спортом.

Профсоюзный центр принимает на себя обязательства:

4.26. Проводить мероприятия по повышению престижа системы образования на непрерывность обучения на протяжении всей жизни и качества образования и подготовки педагогических кадров.

4.27. Проводить мероприятия по разъяснению основ принципа солидарной ответственности гражданина, работодателя и государства за охрану здоровья населения.

4.28. Проводить совместные семинары с социальными партнерами по разъяснению основ законодательства в сфере социального страхования, социального и пенсионного обеспечения.

4.29. Содействовать государственным, профсоюзным органам в развитии физической культуры и спорта для популяризации здорового образа жизни населения.

 

Раздел V Условия и охрана труда, промышленная и экологическая безопасность

Стороны обязались прилагать совместные усилия, направленные на:

5.1. Обеспечение приоритета сохранения жизни и здоровья работников.

5.2. Создание благоприятных условий труда в процессе трудовой деятельности.

5.3. Реализацию нормативных правовых актов в области охраны труда, промышленной и экологической безопасности, а также государственных программ улучшения условий и охраны труда.

5.4. Повышение эффективности внутреннего контроля над соблюдением безопасности и охраны труда на предприятиях.

5.5. Обеспечение реализации государственной политики в области промышленной и экологической безопасности и улучшение качества окружающей среды.

Для обеспечения реализации вышеуказанных целей Стороны договорились:

5.6. Осуществлять взаимодействие органов государственного контроля и надзора, объединений работодателей и профессиональных союзов по осуществлению государственного и общественного контроля над соблюдением трудового законодательства по вопросам безопасности и охраны труда.

5.7. Реализовывать мероприятия по сохранению жизни и здоровья работников, включая меры профилактики, раннего выявления профессиональных заболеваний и по внедрению механизмов управления профессиональными рисками в повседневную производственную практику.

5.8. Способствовать созданию производственных советов по безопасности и охране труда в организациях для совместных действий по обеспечению требований охраны труда, предупреждению производственного травматизма и профессиональных заболеваний.

5.9. Принять меры по продвижению рекомендации Международной организации труда о ВИЧ/СПИДе и сфере труда (№ 200).

5.10. Продолжить работу по реализации Конвенции Международной организации труда № 187 «Об основах, содействующих безопасности и гигиене труда».

5.11. Проводить семинары, совещания и другие мероприятия по проблемам обеспечения безопасности и охраны труда, промышленной и экологической безопасности, представляющим взаимный интерес.

5.12. Распространить среди всех групп населения экологические знания и способствовать формированию экологически мотивированных культурных навыков.

5.13. Сохранять и развивать особо охраняемые природные территории.

5.14. Обеспечить эффективное участие общественных объединений, некоммерческих организаций и бизнес-сообщества в решении вопросов, связанных с охраной окружающей среды и обеспечением экологической безопасности.

5.15. Соблюдать и содействовать реализации национальной политики, направленной на эффективное искоренение наихудших форм детского труда.

Акимат принимает на себя обязательства:

5.16. Совершенствовать систему подготовки и переподготовки специалистов в сфере охраны труда с учетом соответствующих профессиональных стандартов и использования современных технологий.

5.17. Согласованно решать правовые, экономические, организационные и иные вопросы обеспечения промышленной и экологической безопасности.

5.18. Совершенствовать процедуру аттестации и проверку знаний руководителей, специалистов и работников организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты.

5.19. Повышать эффективность функционирования системы промышленного и экологического надзора.

5.20. Обеспечить эффективную реализацию Программы «Безопасный труд» по обеспечению безопасности и охраны труда в городе Астана на 2017-2019 годы.

Палата предпринимателей принимает на себя обязательства:

5.21. Принимать меры по созданию новых рабочих мест с высокой производительностью, безопасными условиями труда.

5.22. Реализовывать комплекс мер, направленных на снижение производственного травматизма и предотвращение возникновения профессиональных заболеваний.

5.23. Внедрять передовой отечественный и зарубежный опыт работы по улучшению условий и охраны труда.

5.24. Принимать меры по организации встреч с трудовыми коллективами по вопросам обязательного медицинского социального страхования, социального и пенсионного обеспечения.

5.25. Способствовать созданию приемлемых трудовых и социальных условий для своих работников в соответствии с конвенциями Международной организации труда № 187 «Об основах, содействующих безопасности и гигиене труда».

5.26. Принимать меры по проведению превентивных мероприятий, направленных на обучение, комплексную подготовку персонала по охране труда с использованием современных технологий и повышение правовой культуры по охране труда, снижение производственного травматизма и профессиональной заболеваемости.

5.27. Проводить в соответствии с законодательством медицинские осмотры работников и осуществлять своевременное и полное выполнение рекомендаций по результатам периодических медицинских осмотров работников.

5.28. Своевременно проводить аттестацию рабочих мест по условиям труда и предоставлять работникам предусмотренные законодательством льготы и компенсации за тяжелые, вредные и (или) опасные условия труда.

5.29. Проводить работу по добровольному декларированию на соответствие требованиям трудового законодательства.

5.30. Соблюдать требования промышленной и экологической безопасности, установленные в технических регламентах, правилах, инструкциях и иных нормативных правовых актах Республики Казахстан.

5.31. Снижать негативное воздействие факторов техногенного характера на окружающую среду.

5.32. Обеспечить подготовку, переподготовку и проверку знаний специалистов, работников в области промышленной безопасности.

5.33. Обеспечить создание и внедрение системы управления охраной труда в организациях с учетом межгосударственного стандарта ГОСТ 12.0.230-2007 «Системы управления охраной труда. Общие требования».

5.34. Принимать меры по созданию производственных советов по безопасности и охране труда на предприятиях и в организациях города.

5.35. Организовывать обучение безопасности и охране труда членов Производственного совета по безопасности и охране труда, в том числе технических инспекторов по охране труда в организациях.

Профсоюзный центр принимает на себя обязательства:

5.36. Совершенствовать систему подготовки и переподготовки технических инспекторов по охране труда с учетом соответствующих профессиональных стандартов с использованием современных технологий.

5.37. Участвовать в создании и работе производственных советов по безопасности и охране труда с целью обеспечения совместных действий, направленных на соблюдение требований охраны труда, предупреждение производственного травматизма и профессиональных заболеваний.

5.38. Участвовать в организации мероприятий по улучшению условий труда и санитарно-гигиенических условий работников, а также проведении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма и профессиональных заболеваний.

5.39. Осуществлять с работодателем совместный контроль и эффективное взаимодействие в области охраны труда, промышленной и экологической безопасности.

5.40. Способствовать осуществлению лечебно-профилактических мероприятий по оздоровлению работников, прежде всего занятых во вредных условиях труда, в частности, в санаториях-профилакториях, санаторно-курортных учреждениях путем участия в финансировании.

5.41. Проводить информационно-разъяснительную работу среди членов профсоюзных организаций на предмет соблюдения нормативных правовых актов в области безопасности и охраны труда.

Раздел VI Социальное партнерство

Стороны обязались прилагать совместные усилия, направленные на:

6.1. Проведение консультаций, семинаров, совещаний и разъяснительно-пропагандистской работы среди работодателей и работников о роли коллективного договора в повышении экономического потенциала организации, соблюдении законодательных норм, защите прав и интересов сторон социального партнерства, укреплении дисциплины и порядка.

6.2. Постоянное освещение в средствах массовой информации договоренностей, достигнутых сторонами социального партнерства.

6.3. Проведение всех зависящих от них мер по урегулированию коллективных трудовых споров, противодействию нарушениям в сфере трудовых отношений.

6.4. Проведение совместных работ по развитию принципов социальной ответственности сторон.

6.5. Содействие реализации трудовых стандартов Международной организации труда.

6.6. Обеспечение реализации принципов достойного труда в Республике Казахстан, реализация комплекса мер, обеспечивающих повышение уровня реальной заработной платы, совершенствование политики доходов и повышение уровня жизни населения.

Для обеспечения реализации вышеуказанных целей Стороны договорились:

6.7. Развивать взаимоотношения на основе принципов социального партнерства, коллективно-договорного регулирования социально-трудовых отношений, соблюдать определенные Соглашением обязательства и договоренности.

6.8. Обмениваться информацией о выявленных фактах нарушений конвенций Международной организации труда, других международных договоров, участником которых является Казахстан, и национального законодательства по обеспечению прав и гарантий деятельности профсоюзов, организаций работодателей, их объединений с целью принятия мер к их устранению.

6.9. Содействовать расширению охвата коллективно-договорного регулирования социально-трудовых отношений на предприятиях и в организациях страны.

6.10. Организовывать работу для участия в конкурсе по социальной ответственности бизнеса «Парыз».

6.11. Проводить совместную акцию «Заключите трудовой договор».

6.12. Принимать комплекс упреждающих мер по профилактике, предупреждению и предотвращению социально-трудовых конфликтов.

6.13. Проводить на ежегодной основе анализ исполнения Генерального, региональных соглашений и коллективных договоров.

6.14. Проводить анализ функционирования системы социального партнерства и осуществлять в рамках трехсторонних комиссий по социальному партнерству рассмотрение результатов анализа и опыта.

6.15. Продолжить совместную работу по подготовке предложений, направленных на совершенствование нормативной правовой базы, обеспечивающей функционирование и развитие системы социального партнерства, коллективно-договорного регулирования социально-трудовых отношений и повышения эффективности разрешения коллективных трудовых споров.

6.16. Проводить обмен информацией, документами и материалами, статистическими данными по вопросам, определенным настоящим Соглашением, для выполнения взятых на себя обязательств и осуществления взаимного контроля.

6.17. Обеспечить реализацию нормативов по труду и расширение охвата предприятий системой нормирования труда.

6.18. Соблюдать принципы равенства возможностей в области оплаты труда между иностранными и отечественными работниками при выполнении равнозначных работ и соответствующей одинаковой квалификации.

6.19. Проводить консультации по разработке согласованных предложений по основным принципам системы оплаты труда в отраслях экономики.

6.20. Предусматривать соответствующие обязательства по оплате труда в соглашениях и коллективных договорах, в том числе обеспечить включение отраслевых коэффициентов, классифицирующих условия труда по степени вредности и опасности.

6.21. Применять эффективные и гибкие системы оплаты труда, учитывающие вклад каждого работника в конечные результаты деятельности организации и направленные на мотивацию высокопроизводительного труда.

6.22. Взаимодействовать в решении вопросов по реализации права на своевременную и полную оплату труда с органами исполнительной власти, органами государственного надзора.

6.23. Проводить анализ и оценку состояния реализации законодательства по вопросам оплаты труда, вносить предложения по его усовершенствованию.

6.24. Предусматривать в коллективных договорах индексацию заработной платы работников на уровень инфляции.

Акимат принимает на себя обязательства:

6.25. Обеспечивать формирование и реализацию государственной политики в сфере регулирования социально-трудовых отношений и связанных с ними экономических отношений в формах обмена информацией, консультаций, переговоров, совещаний, рабочих встреч.

6.26. Проводить технические консультации по ратификации Конвенции Международной организации труда № 154 «О содействии коллективным переговорам».

6.27. Оказывать содействие по заключению коллективных договоров на предприятиях и в организациях города.

Палата предпринимателей принимает на себя обязательства:

6.28. Способствовать созданию условий для свободной деятельности представителей работников в организациях в соответствии с конвенциями Международной организации труда № 87 «О свободе ассоциаций и защите права на организацию», № 135 «О защите прав представителей трудящихся на предприятиях и предоставляемых им возможностях».

6.29. Принимать меры по организации постоянных встреч с трудовыми коллективами по вопросам регулирования трудовых отношений и производственной деятельности предприятий.

6.30. Проводить постоянные мероприятия по повышению правовой грамотности работодателей в сфере регулирования трудовых отношений.

6.31. Проводить среди работодателей обучение и разъяснение трудового законодательства, обучающие тренинги по развитию навыков умения вести переговоры и достижению консенсуса в трудовых конфликтах.

6.32. При возникновении коллективного трудового спора принимать меры по соблюдению примирительных процедур.

6.33. Обеспечивать условия для эффективного функционирования согласительных комиссий.

6.34. Проводить работу по заключению коллективных договоров на предприятиях и в организациях города.

Профсоюзный центр принимает на себя обязательства:

6.35. Проводить среди работников обучение и разъяснение основ трудового законодательства, обучающие тренинги по развитию навыков умения вести переговоры и достижению консенсуса в трудовых конфликтах.

6.36. Принимать меры по разрешению коллективных трудовых споров в рамках действующего законодательства и недопущению проведения незаконных забастовок, собраний, акций протеста.

6.37. Изучить сложившуюся практику разрешения индивидуальных трудовых споров и подготовить предложения по их разрешению.

6.38. Участвовать в работе по заключению коллективных договоров на предприятиях и в организациях города.

Раздел VII Заключительные положения

С целью координации выполнения Сторонами положений данного Соглашения Стороны договорились о нижеследующем:

7.1. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня подписания и действует до заключения нового Соглашения.

7.2. Городское соглашение распространяется на государственные органы, работников и их представителей, на всех работодателей независимо от форм собственности, на организации, зарегистрированные на территории Республики Казахстан, собственниками имущества, учредителями (участниками) или акционерами которых являются иностранные граждане или иностранные юридические лица либо юридические лица с иностранным участием, а также филиалы и представительства иностранных юридических лиц.

7.3. Стороны признают Соглашение основным документом социального партнерства, устанавливающим приоритетные направления и необходимые действия по проведению согласованной социально-экономической политики в Республике Казахстан на 2018-2020 годы.

7.4. Соглашение служит основой для переговоров и заключения коллективных договоров в организациях и на предприятиях.

7.5. Решения Комиссии являются формой реализации настоящего Соглашения.

7.6. Контроль за ходом выполнения Городского соглашения осуществляется сторонами в порядке, определенном Положением о региональной комиссии по социальному партнерству и регулированию социальных и трудовых отношений.

7.7. По предложению одной из Сторон в Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения по взаимному согласию Сторон, которые оформляются отдельными протоколами и вступают в силу со дня подписания.

7.8. Стороны несут ответственность в случае невыполнения взятых на себя обязательств, предусмотренных Соглашением, в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

7.9. Стороны разрабатывают План мероприятий по реализации принятых обязательств с указанием конкретных сроков и ответственных за исполнение с утверждением его Комиссией.

7.10. Рабочая группа Комиссии готовит информацию о ходе выполнения Соглашения. Комиссия не реже одного раза в год рассматривает ход выполнения положений Соглашения.

7.11. В целях освещения деятельности Региональной комиссии и хода реализации Соглашения Стороны обеспечивают регулярную публикацию в средствах массовой информации материалов, посвященных развитию социального партнерства и проблемам социально-трудовых отношений в Республике Казахстан.

7.12. Настоящее Соглашение вступает в силу с момента подписания и действует до заключения нового Соглашения.

7.13. Совершено в городе Астане 9 июня 2018 года в трех экземплярах на государственном и русском языках. У каждого из участников подписания находится по одному экземпляру Соглашения.

 

Настоящее городское соглашение подписали:
От акимата города Астаны:
Заместитель акима города Астаны
    

Бектурова М.Е.

От объединений работников:
Председатель Профсоюзного центра города Астаны
    

Есентаев Т.К.

От представителя работодателей:
Директор Палаты предпринимателей города Астаны
    

Тулькубаев А.А.