О подписании Договора о товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров Евразийского экономического союза

Постановление Правительства Республики Казахстан от 2 апреля 2015 года № 174

Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Одобрить прилагаемый проект Договора о товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения Евразийского экономического союза.

2. Уполномочить Первого заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан Сагинтаева Бакытжана Абдировича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Договор о товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения Евразийского экономического союза, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

3. Настоящее постановление вводится в действия со дня его подписания.

Премьер-Министр
Республики Казахстан                          К. Масимов

Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
2 апреля 2015 года № 174

Проект

Договор о товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров Евразийского экономического союза

Государства - члены Евразийского экономического союза в лице их правительств, далее именуемые государствами-членами,

основываясь на положениях Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, в частности, Протокола об охране и защите прав на объекты интеллектуальной собственности (приложение № 26 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года),

в целях обеспечения на территориях государств-членов правовой охраны товарных знаков, знаков обслуживания и наименований мест происхождения товаров Евразийского экономического союза (далее - Союз),

договорились о нижеследующем:

Глава 1 Общие положения

Статья 1 Сфера действия настоящего Договора

1. Настоящий Договор регулирует отношения, возникающие в связи с регистрацией, правовой охраной и использованием товарных знаков, знаков обслуживания и наименований мест происхождения товаров Евразийского экономического союза.

2. Настоящий Договор не применяется в отношении сертификационных и гарантийных знаков, а также обозначений, которые не могут быть представлены в графическом виде.

3. Регистрация товарного знака Союза, знака обслуживания Союза имеет в каждом государстве-члене силу национальной регистрации товарного знака, знака обслуживания.

Статья 2 Основные понятия, используемые в настоящем Договоре

Для целей настоящего Договора используемые понятия означают следующее:

1) «Единый реестр наименований мест происхождения товаров Евразийского экономического союза» (далее – Единый реестр НМПТ Союза) – совокупность сведений о зарегистрированных наименованиях мест происхождения товаров, которым на территориях государств-членов предоставлена правовая охрана, состоящая из национальных разделов (по государствам-членам) и размещаемая на официальном сайте Евразийской экономической комиссии;

2) «Единый реестр товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза» (далее – Единый реестр товарных знаков Союза) – совокупность сведений о зарегистрированных товарных знаках Союза, которым на территориях государств-членов предоставлена правовая охрана, состоящая из национальных разделов (по государствам-членам) и размещаемая на официальном сайте Евразийской экономической комиссии;

3) «заявитель» – юридическое или физическое лицо, подавшее заявку на товарный знак Союза, знак обслуживания Союза или наименование места происхождения товара в национальное патентное ведомство любого государства-члена;

4) «заявка на регистрацию и предоставление права использования наименования места происхождения товара», «заявка на предоставление права использования зарегистрированного наименования места происхождения товара» (далее – заявка на НМПТ) – документ, содержащий совокупность сведений, необходимых для регистрации наименования места происхождения товара и предоставления права использования наименования места происхождения товара или предоставления права использования зарегистрированного наименования места происхождения товара;

5) «заявка на регистрацию товарного знака Союза и (или) знака обслуживания Союза» (далее – заявка на товарный знак Союза) – документ, содержащий совокупность сведений, необходимых для регистрации товарного знака и (или) знака обслуживания Союза;

6) «инструкция к настоящему Договору» – правовой акт, утверждаемый в целях установления правил, регулирующих правоотношения, связанные с подачей заявок на регистрацию товарного знака Союза или наименования места происхождения товара, их рассмотрением, регистрацией товарных знаков Союза и наименований мест происхождения товаров и их правовой охраной на территориях государств-членов;

7) «коллективный знак Союза» – товарный знак ассоциации, союза или иного объединения, создание и деятельность которых не противоречат требованиям законодательства государства, на территории которого они созданы (далее – объединение), предназначенный для обозначения товаров, производимых и (или) реализуемых входящими в состав объединения лицами;

8) «наименование места происхождения товара» (далее – НМПТ) – обозначение, представляющее собой либо содержащее современное или историческое, официальное или неофициальное, полное или сокращенное наименование страны, городского или сельского поселения, местности или другого географического объекта, а также производное от такого наименования и ставшее известным в результате его использования в отношении товара, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами;

9) «национальное патентное ведомство» – уполномоченный орган (организация) государства-члена, ответственный за реализацию настоящего Договора в соответствии с законодательством государства-члена. В настоящем Договоре национальное патентное ведомство, в которое поданы заявки на товарный знак Союза или НМПТ, именуется «ведомство подачи»;

10) «официальный сайт» – официальный сайт Евразийской экономической комиссии в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»;

11) «пошлина» – плата за осуществление юридически значимых действий, предусмотренных настоящим Договором, перечисляемая на соответствующие счета, предусмотренные законодательством государств-членов;

12) «правообладатель» – лицо, обладающее исключительным правом на товарный знак, знак обслуживания Союза или правом использования НМПТ;

13) «товарный знак Евразийского экономического союза, знак обслуживания Евразийского экономического союза» (далее – товарный знак Союза) – обозначение, служащее для индивидуализации товаров, работ и (или) услуг (далее – товары), охраняемое на территориях государств-членов;

14) «свидетельство на товарный знак Союза» – документ, удостоверяющий приоритет товарного знака Союза и исключительное право на товарный знак Союза на территориях государств-членов в отношении указанных в нем товаров;

15) «свидетельство о праве использования НМПТ» – документ, удостоверяющий право использования НМПТ на территориях государств-членов.

Глава 2 Товарные знаки союза

Статья 3 Исключительное право на товарный знак Союза

1. Правообладатель имеет исключительное право использовать товарный знак Союза в соответствии с законодательством государств-членов и имеет право запрещать другим лицам использование товарного знака Союза или обозначения, сходного с ним до степени смешения, в отношении однородных товаров.

Никто не вправе использовать без разрешения правообладателя охраняемый на территориях государств-членов товарный знак Союза или обозначения, сходные с ним до степени смешения, в отношении однородных товаров.

2. Исключительное право на товарный знак Союза действует с даты его регистрации в едином реестре товарных знаков Союза до истечения 10 лет, которые исчисляются с даты подачи заявки на товарный знак Союза. Срок действия исключительного права может быть продлен ведомством подачи на 10 лет по заявлению правообладателя, поданному в течение последнего года действия этого права, при условии соблюдения требований инструкции к настоящему Договору.

3. Продление срока действия исключительного права на товарный знак Союза возможно неограниченное количество раз.

При продлении срока действия исключительного права на товарный знак Союза в ведомство подачи уплачивается пошлина за продление срока действия исключительного права на товарный знак в размере, установленном законодательством государств-членов.

По ходатайству правообладателя ему предоставляется 6 месяцев по истечении срока действия исключительного права на товарный знак Союза для подачи указанного заявления при условии уплаты в ведомство подачи дополнительной пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

4. Споры, касающиеся нарушения исключительного права на товарный знак Союза на территории государства-члена, разрешаются в соответствии с законодательством этого государства-члена.

5. За нарушение исключительного права на товарный знак Союза предусматривается такая же ответственность, как и в законодательстве этого государства-члена за нарушение исключительного права на зарегистрированный в этом государстве-члене товарный знак.

Статья 4 Заявка на товарный знак Союза

1. Заявка на товарный знак Союза подается заявителем в ведомство подачи по форме и в порядке, которые устанавливаются инструкцией к настоящему Договору.

При подаче заявки на товарный знак Союза или не позднее
1 месяца с даты поступления такой заявки заявитель представляет документ, подтверждающий уплату пошлины за подачу заявки
на товарный знак Союза.

Пошлина за подачу заявки на товарный знак Союза уплачивается в ведомство подачи в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

2. Заявка на товарный знак Союза должна содержать:

1) наименование (имя) и адрес места нахождения или места жительства заявителя, а также адрес для ведения переписки на территории государства ведомства подачи;

2) заявляемое обозначение;

3) перечень товаров, для которых испрашивается регистрация товарного знака Союза и которые сгруппированы по классам Международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков, предусмотренной Ниццким соглашением о Международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков от 15 июня 1957 года.

3. Заявка на товарный знак Союза может содержать:

1) указание об установлении приоритета более раннего, чем дата подачи заявки, которое может быть представлено в течение 1 месяца с даты подачи заявки на товарный знак Союза;

2) указание на то, что товарный знак Союза заявляется в цвете или цветовом сочетании;

3) указание на то, что товарный знак Союза должен быть зарегистрирован и опубликован в соответствии с инструкцией к настоящему Договору с использованием стандартных символов, применяемых ведомством подачи;

4) транслитерацию словесного обозначения кириллическим алфавитом;

5) перевод заявленного словесного обозначения на государственные языки государств-членов;

6) описание заявленного обозначения;

7) сведения о представителе заявителя и его адрес.

4. К заявке на товарный знак Союза прилагаются следующие документы:

1) документ, подтверждающий уплату пошлины за подачу заявки на товарный знак Союза;

2) устав (положение) коллективного знака (в случае подачи заявки на коллективный знак), оформленный в соответствии с инструкцией к настоящему Договору;

3) доверенность при подаче заявки на товарный знак Союза через представителя, в случае, если это предусмотрено законодательством государства ведомства подачи.

5. Заявка на регистрацию товарного знака, поданная в национальное патентное ведомство, может быть преобразована в заявку на товарный знак Союза при условии соблюдения требований для установления конвенционного приоритета в соответствии с пунктом 2  статьи 5 настоящего Договора.

Порядок преобразования заявки на регистрацию товарного знака в заявку на товарный знак Союза устанавливается инструкцией к настоящему Договору.

6. Заявка на товарный знак Союза подается на русском языке.

Заявка на товарный знак Союза может быть подана на языке, предусмотренном законодательством государства ведомства подачи, с приложением перевода такой заявки на русский язык в соответствии с требованиями инструкции к настоящему Договору.

В случае возникновения разногласий по поводу толкования содержания заявки на товарный знак Союза, поданной на языке, предусмотренном законодательством государства ведомства подачи, с приложением ее перевода на русский язык, текст перевода такой заявки на русский язык имеет преимущественную силу.

Переписка между национальными патентными ведомствами ведется на русском языке.

7. Ведение дел с ведомством подачи по заявке на товарный знак Союза может осуществляться заявителем самостоятельно или через представителя, в том числе патентного поверенного, зарегистрированного в указанном ведомстве подачи, в соответствии с международными договорами и законодательством государств-членов.

Статья 5 Приоритет товарного знака Союза

1. Для целей настоящего Договора приоритет товарного знака Союза устанавливается по дате подачи заявки на товарный знак Союза.

2. Приоритет товарного знака Союза может быть установлен по дате подачи первой заявки на товарный знак в государстве–участнике Парижской конвенции по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 года (далее – Парижская конвенция) (конвенционный приоритет), если заявка на товарный знак Союза подана в ведомство подачи в течение 6 месяцев с указанной даты.

3. Приоритет товарного знака Союза, помещенного на экспонатах официальных или официально признанных международных выставок, организованных на территории одного из государств–участников Парижской конвенции, может устанавливаться по дате начала открытого показа экспоната на выставке (выставочный приоритет), если заявка на товарный знак Союза подана в ведомство подачи в течение 6 месяцев с указанной даты.

4. Множественный приоритет товарного знака Союза относительно разных товаров устанавливается по ходатайству заявителя при наличии нескольких его заявок на товарные знаки, поданных в государствах - участниках Парижской конвенции на одно обозначение в отношении различных товаров.

5. В случае, если заявка на товарный знак Союза содержит указание об установлении приоритета более раннего, чем дата ее подачи, то при подаче заявки на товарный знак Союза или не позднее 3 месяцев с даты подачи заявки заявитель должен представить документы, подтверждающие правомерность такого требования.

6. Выделенные заявки на товарный знак Союза сохраняют дату подачи первоначальной заявки и ее приоритет (при наличии такового).

7. Приоритет товарного знака Союза может устанавливаться в соответствии с Мадридским соглашением о международной регистрации знаков от 14 апреля 1891 года и Протоколом к нему от 28 июня 1989 года по дате международной регистрации, дате внесения записи о территориальном расширении.

8. При подаче заявки на товарный знак в государстве–участнике Парижской конвенции может быть установлен приоритет по дате подачи заявки на товарный знак Союза, если заявка на товарный знак в государстве–участнике Парижской конвенции подана в течение 6 месяцев с указанной даты.

Статья 6 Предварительная экспертиза заявки на товарный знак Союза. Публикация заявки на товарный знак Союза

1. Ведомство подачи в течение 1 месяца с даты поступления заявки на товарный знак Союза проверяет правильность оформления представленных документов в соответствии с требованиями, предусмотренными статьей 4 настоящего Договора и инструкцией к настоящему Договору, наличие документов и сведений, необходимых для установления даты подачи заявки на товарный знак Союза, в том числе правильность составления перечня товаров и услуг, их классификации и уплаты пошлины за подачу заявки на товарный знак Союза, предусмотренной пунктом 1 статьи 4 настоящего Договора.

2. В случае отсутствия в заявке какого-либо из элементов, указанных в пункте 2 статьи 4 настоящего Договора, ведомством подачи принимается решение об отказе в принятии заявки на товарный знак Союза к рассмотрению.

3. В случаях неправильного оформления материалов заявки, указанных в пунктах 2 и 3 статьи 4 настоящего Договора, отсутствия или неправильного оформления документов, указанных в пункте 4 статьи 4 настоящего Договора, ведомство подачи направляет заявителю запрос с предложением представить недостающие документы и (или) устранить указанные недостатки в 3-месячный срок с даты направления запроса.

Заявитель вправе подать в ведомство подачи ходатайство о продлении срока представления ответа на запрос.

Срок представления ответа на запрос продлевается ведомством подачи на срок, указанный в ходатайстве заявителя, но не более чем на 3 месяца с даты истечения срока ответа на запрос при условии уплаты в ведомство подачи пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

Исчисление срока рассмотрения ведомством подачи документов в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи приостанавливается на время, необходимое заявителю для ответа на запрос, с учетом требований, предусмотренных абзацем третьим настоящего пункта.

Если в установленный в абзаце первом настоящего пункта срок не представлены указанные в запросе недостающие документы и (или) не устранены недостатки, ведомством подачи принимается решение об отказе в принятии заявки на товарный знак Союза к рассмотрению, о чем в течение 15 рабочих дней с даты вынесения решения заявителю направляется уведомление.

Юридически значимые действия по заявке на товарный знак Союза, в отношении которой принято решение об отказе в принятии заявки на товарный знак Союза к рассмотрению, не осуществляются.

В случаях, указанных в абзаце первом настоящего пункта, срок рассмотрения заявки на товарный знак Союза продлевается, но не более чем на 1 месяц с даты получения ответа на запрос или представления недостающих документов.

4. Дата подачи заявки на товарный знак Союза устанавливается по дате, на которую в ведомство подачи представлена заявка на товарный знак Союза, содержащая все элементы, указанные в пункте 2 статьи 4 настоящего Договора.

5. При соответствии заявки на товарный знак Союза, в том числе преобразованной, требованиям, установленным статьей 4 настоящего Договора, ведомство подачи принимает решение о публикации заявки на официальном сайте и в течение 5 рабочих дней с даты принятия решения уведомляет заявителя об установлении даты подачи заявки на товарный знак Союза, а также направляет национальным патентным ведомствам других государств-членов запросы о представлении документов, содержащих сумму пошлины за проведение экспертизы заявленного обозначения, и платежные реквизиты для уплаты указанной пошлины.

Публикация заявки на товарный знак Союза на официальном сайте осуществляется в течение 5 рабочих дней с даты направления заявителю указанного уведомления.

Датой публикации заявки на товарный знак Союза является дата ее размещения в открытом доступе на официальном сайте.

6. Национальные патентные ведомства в течение 5 рабочих дней с даты получения запроса направляют в ведомство подачи документ, содержащий сумму пошлины за проведение экспертизы заявленного обозначения, и платежные реквизиты для уплаты указанной пошлины.

Размеры пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения устанавливаются законодательством государств-членов.

7. Ведомство подачи в течение 5 рабочих дней с даты получения от национальных патентных ведомств указанных в пункте 6 документов направляет заявителю уведомление о необходимости уплаты пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения с приложением документов, содержащих суммы пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения, и платежные реквизиты для уплаты указанных пошлин.

8. Заявитель в течение 1 месяца с даты направления уведомления о необходимости уплаты пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения представляет в ведомство подачи документы, содержащие сведения о произведенной уплате пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения в установленном размере.

В случае непредставления указанных документов, ведомство подачи принимает решение об отказе в регистрации товарного знака Союза и в течение 5 рабочих дней с даты принятия такого решения направляет заявителю уведомление.

9. Ведомство подачи в течение 5 рабочих дней с даты получения документов, содержащих сведения о произведенной уплате пошлин
за проведение экспертизы заявленного обозначения, направляет национальным патентным ведомствам других государств-членов опубликованную заявку на товарный знак Союза и документы, содержащие сведения о произведенной уплате пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения.

Статья 7 Обращения заинтересованных лиц в отношении опубликованной заявки на товарный знак Союза

1. В течение 3 месяцев с даты публикации заявки на товарный знак Союза любое заинтересованное лицо, права и законные интересы которого нарушены в связи с подачей заявки на товарный знак Союза, вправе представить в ведомство подачи свое обращение о несоответствии заявленного обозначения требованиям, предусмотренным статьей 8  настоящего Договора.

2. О поступивших обращениях заинтересованных лиц ведомство подачи уведомляет заявителя и размещает их на официальном сайте в течение 5 рабочих дней с даты истечения срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи.

Заявитель вправе представить свои доводы в ведомство подачи в отношении обращений заинтересованных лиц в течение 3 месяцев с даты направления ему уведомления о поступивших обращениях заинтересованных лиц.

Статья 8 Основания для отказа в регистрации товарного знака Союза

1. В соответствии с настоящим Договором и инструкцией к настоящему Договору не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза обозначения:

1) на которые не распространяется действие настоящего Договора;

2) не обладающие различительной способностью;

3) описательные, в частности, состоящие только из элементов:

используемых для обозначения вида, качества, количества, свойства, назначения, ценности товаров, а также времени, места и способа их производства или сбыта;

вошедших во всеобщее употребление для обозначения товаров определенного вида;

являющихся общепринятыми символами и терминами;

представляющих собой форму товара или его упаковку, определяющиеся исключительно или главным образом свойством или назначением товара;

4) противоречащие общественным интересам, публичному порядку, принципам гуманности и морали;

5) являющиеся ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара, места его происхождения или изготовителя;

6) представляющие собой государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), сокращенные или полные официальные наименования государств, наименования международных межправительственных организаций, их флаги, гербы, другие символы, знаки и их элементы, официальные контрольные, гарантийные и пробирные клейма, печати, награды и другие знаки отличия или обозначения, сходные с указанными объектами до степени смешения. Такие обозначения могут быть включены как неохраняемые элементы в товарный знак Союза, если на это имеется согласие соответствующего компетентного государственного органа, международной или межправительственной организации;

7) тождественные или сходные до степени смешения с официальными наименованиями и изображениями объектов культурного наследия народов любого государства-члена либо объектов всемирного культурного или природного наследия;

8) тождественные или сходные до степени смешения с сертификационными знаками или знаками соответствия, зарегистрированными в установленном порядке на территориях государств-членов.

2. Обозначения, указанные в подпунктах 2) и 3) пункта 1  настоящей статьи, могут быть включены в товарный знак Союза в качестве неохраняемых, если они не занимают в нем доминирующего положения.

Обозначения, указанные в подпункте 2) пункта 1 настоящей статьи, могут быть зарегистрированы в качестве товарного знака Союза, если на дату подачи заявки на товарный знак Союза заявленное обозначение в результате использования приобрело различительную способность на территории любого государства-члена.

Комбинация обозначений, указанных в подпунктах 2) и (или) 3) пункта 1 настоящей статьи, может быть зарегистрирована в качестве товарного знака Союза, если она обладает различительной способностью, в том числе приобретенной до даты подачи заявки в результате использования на территории любого государства-члена.

3. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза обозначения, тождественные или сходные до степени смешения:

1) с обозначениями, заявленными на регистрацию другими лицами в любом государстве-члене в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет, если заявка на регистрацию товарного знака другого лица не отозвана или по ней не принято решение об отказе в принятии к рассмотрению, в регистрации и не истекли сроки обжалования;

2) с товарными знаками других лиц, охраняемыми в любом государстве-члене, в том числе в соответствии с международными договорами, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет;

3) с товарными знаками других лиц, признанными в установленном законодательством любого государства-члена порядке общеизвестными в этих государствах товарными знаками, в отношении любых товаров с даты более ранней, чем приоритет заявленного обозначения.

4. В случае, если на территориях государств-членов права на сходные до степени смешения товарные знаки или заявленные обозначения, имеющие более раннюю дату приоритета в отношении однородных товаров, принадлежат разным лицам, для предоставления правовой охраны товарному знаку Союза требуется согласие всех правообладателей.

В отношении обозначений, сходных до степени смешения с коллективными знаками, данные положения не применяются.

5. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза в отношении любых товаров обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с НМПТ, охраняемым в соответствии с настоящим Договором или законодательством государств-членов, а также обозначением, заявленным на регистрацию в качестве такового до даты приоритета товарного знака Союза. Такое НМПТ или сходное с ним до степени смешения обозначение могут быть включены как неохраняемый элемент в товарный знак Союза, регистрируемый на имя лица, имеющего исключительное право на такое НМПТ, если регистрация товарного знака Союза осуществляется в отношении тех же товаров, для индивидуализации которых зарегистрировано НМПТ.

6. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза в отношении однородных товаров обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с охраняемым в любом государстве-члене фирменным наименованием или коммерческим обозначением (отдельными элементами такого наименования или обозначения) либо с наименованием зарегистрированного в соответствии с законодательством государства-члена селекционного достижения, права на которые на территории государства-члена возникли у иных лиц ранее даты приоритета регистрируемого товарного знака Союза.

7. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза обозначения, тождественные или сходные до степени смешения со следующими объектами:

1) название известного в любом государстве-члене произведения науки, литературы или искусства, персонаж или цитата из такого произведения, произведение искусства или его фрагмент – без согласия правообладателя, если права на соответствующее произведение возникли ранее даты приоритета регистрируемого товарного знака Союза;

2) фамилия, имя, псевдоним или производное от них обозначение, портрет или факсимиле известного в любом государстве-члене лица – без согласия этого лица или его наследников, или их правопреемников, или других заинтересованных лиц, осуществляющих защиту чести и достоинства этого лица после его смерти;

3) промышленный образец, права на который в государстве-члене возникли ранее даты приоритета регистрируемого товарного знака Союза и не принадлежат заявителю.

Статья 9 Экспертиза обозначения, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака Союза

1. В течение 6 месяцев с даты направления ведомством подачи опубликованной заявки на товарный знак Союза и документов, содержащих сведения о произведенной уплате пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения, национальными патентными ведомствами, в том числе ведомством подачи, проводится экспертиза, в ходе которой проверяется отсутствие оснований для отказа в регистрации товарного знака Союза, предусмотренных пунктами 1 – 5 статьи 8 настоящего Договора. По результатам экспертизы подготавливается заключение.

Заключения, включающие результаты поиска и проверки
с приложением противопоставляемых материалов, если они выявлены, направляются национальными патентными ведомствами ведомству подачи не позднее срока, указанного в абзаце первом настоящего пункта.

Национальные патентные ведомства, которые в срок, указанный в абзаце первом настоящего пункта, не сообщат ведомству подачи о наличии оснований для отказа в регистрации товарного знака Союза, теряют в отношении заявки на товарный знак Союза право уведомить ведомство подачи о наличии мотивов для отказа в регистрации товарного знака Союза, предусмотренное настоящим пунктом.

2. В ходе экспертизы заявленного обозначения национальными патентными ведомствами осуществляется проверка соответствия заявленного обозначения требованиям пунктов 1 – 5 статьи 8 настоящего Договора.

3. В случае, если заявки на тождественные или сходные до степени смешения товарные знаки Союза и иные заявки на товарные знаки в отношении однородных товаров поданы разными заявителями и они имеют одну и ту же дату приоритета, заявленный товарный знак в отношении товаров, которые являются однородными, может быть зарегистрирован только на имя одного из заявителей, определяемого соглашением между ними.

4. В случае, если заявки на тождественные товарные знаки Союза в отношении совпадающих полностью или частично перечней однородных товаров поданы одним и тем же заявителем и они имеют одну и ту же дату приоритета, товарный знак Союза в отношении товаров, по которым указанные перечни совпадают, может быть зарегистрирован только по одной из выбранных заявителем заявок.

5. В случаях, предусмотренных пунктами 3 и 4 настоящей статьи, ведомство подачи направляет заявителю соответствующее уведомление.

В течение 6 месяцев с даты получения такого уведомления заявители должны сообщить в ведомство подачи, по какой из заявок испрашивается регистрация товарного знака, а заявитель, подавший заявки на тождественные товарные знаки Союза, – о своем выборе.

При непоступлении в установленный срок указанного сообщения
по заявкам принимается решение об отказе в регистрации товарного знака Союза, о чем в течение 15 рабочих дней с даты истечения установленного срока заявителю направляется уведомление.

6. Ведомство подачи на основании заключений национальных патентных ведомств, в том числе собственного заключения, а также обращений и доводов, определенных в статье 7 настоящего Договора, направляет заявителю уведомление о результатах экспертизы не позднее 15 рабочих дней с даты истечения срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи.

Такое уведомление направляется в случае, если охрана товарному знаку Союза не может быть предоставлена или может быть предоставлена в меньшем объеме, чем испрашивается заявителем. К уведомлению прилагаются заключения национальных патентных ведомств, в том числе ведомства подачи.

7. Заявитель имеет право представить в ведомство подачи свои доводы и замечания в связи с уведомлением о результатах экспертизы заявки на товарный знак Союза в отношении всех или части заявленных товаров в течение 3 месяцев с даты направления ему такого уведомления.

По ходатайству заявителя указанный срок может быть дополнительно продлен до 3 месяцев при условии уплаты пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

Ведомство подачи не позднее 3 рабочих дней с даты поступления указанных доводов и замечаний заявителя уведомляет о них национальные патентные ведомства.

Национальные патентные ведомства в течение 1 месяца с даты истечения срока представления заявителем доводов и замечаний, указанных в настоящем пункте, рассматривают представленные заявителем доводы, замечания и выносят решения национальных патентных ведомств.

Если в течение срока представления заявителем доводов
и замечаний, указанных в настоящем пункте, такие доводы и замечания не будут представлены, ведомство подачи в течение 1 месяца с даты истечения указанного срока принимает решение по результатам экспертизы заявки на товарный знак Союза.

8. До принятия решения о регистрации товарного знака Союза или отказе в его регистрации ведомством подачи заявитель имеет право обратиться в ведомство подачи с ходатайством:

1) о сокращении перечня товаров;

2) о преобразовании заявки на товарный знак Союза в национальную заявку на регистрацию товарного знака с сохранением даты приоритета при условии соблюдения требований инструкции к настоящему Договору;

3) о выделении заявки на товарный знак Союза;

4) об отзыве заявки на товарный знак Союза.

9. По результатам рассмотрения ходатайства о преобразовании заявки на товарный знак Союза в национальную заявку на регистрацию товарного знака с сохранением даты приоритета, предусмотренного подпунктом 2) пункта 8 настоящей статьи, ведомство подачи прекращает делопроизводство по заявке на товарный знак Союза, о чем уведомляется заявитель, и пересылает ходатайство и все материалы заявки в национальное патентное ведомство, в котором заявитель просит осуществить процедуру преобразования в национальную заявку на регистрацию товарного знака.

Дальнейшее делопроизводство по преобразованной заявке на товарный знак осуществляется национальными патентными ведомствами с сохранением даты приоритета.

За подачу и рассмотрение такого ходатайства, а также проведение экспертизы национальной заявки пошлина не взимается.

После направления уведомления о преобразовании заявка на товарный знак признается правильно оформленной национальной заявкой на регистрацию товарного знака и рассматривается на территориях государств-членов, в отношении которых испрашивается правовая охрана товарного знака. В этом случае по национальной заявке каждым национальным патентным ведомством принимается решение на основании подготовленного им заключения.

10. Ходатайство о выделении заявки на товарный знак Союза, предусмотренное подпунктом 3) пункта 8 настоящей статьи, должно содержать перечень товаров из числа указанных в первоначальной заявке на товарный знак Союза на дату ее подачи в ведомство подачи и неоднородных с другими товарами из содержавшегося в первоначальной заявке на товарный знак Союза перечня, в отношении которых первоначальная заявка на товарный знак Союза остается в силе.

11. Решения национальных патентных ведомств, указанные в абзаце четвертом пункта 7 настоящей статьи, направляются в ведомство подачи в течение 3 рабочих дней с даты вынесения таких решений.

Ведомство подачи направляет указанные решения заявителю в течение 5 рабочих дней с даты их получения.

Статья 10 Внесение изменений в заявку на товарный знак Союза

1. До принятия решения о регистрации товарного знака Союза заявитель вправе вносить изменения в заявку на товарный знак Союза.

Ходатайство о внесении изменений в заявку на товарный знак Союза подается в ведомство подачи.

2. В случаях существенного изменения заявленного на регистрацию обозначения или расширения перечня указанных в заявке на товарный знак Союза товаров ходатайство не принимается к рассмотрению. Такие изменения могут быть оформлены заявителем в качестве самостоятельной заявки.

Указанные изменения ведомство подачи вносит в заявку
на товарный знак Союза. В случае изменения имени, адреса или наименования заявителя, представителя заявителя, притом что он остался прежним лицом, и (или) адреса для переписки и передачи или перехода права на заявку на товарный знак Союза другому лицу, заявитель обязан подать ходатайство в ведомство подачи о внесении соответствующих изменений до принятия решения.

3. О результатах рассмотрения поступивших изменений ведомство подачи уведомляет заявителя и национальные патентные ведомства.

4. За внесение изменений в материалы заявки на товарный знак Союза уплачивается пошлина в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

Статья 11 Обжалование решений национальных патентных ведомств

1. При несогласии с решением национального патентного ведомства, указанного в абзаце четвертом пункта 7 статьи 9 настоящего Договора, заявитель имеет право в течение 3 месяцев с даты направления ведомством подачи указанного решения направить в национальное патентное ведомство возражение (жалобу) на такое решение.

Если в течение предусмотренного настоящим пунктом срока заявитель не воспользуется таким правом, ведомство подачи в течение 1 месяца с даты истечения указанного срока принимает решение по результатам экспертизы заявки на товарный знак Союза.

2. Возражения (жалобы), указанные в пункте 1 настоящей статьи, подаются в национальные патентные ведомства в соответствии с законодательством государств-членов.

3. Национальное патентное ведомство уведомляет ведомство подачи о поступившем возражении (жалобе) в течение 5 рабочих дней с даты его поступления.

4. Возражения (жалобы) рассматриваются в срок, не превышающий 3 месяцев с даты их поступления в национальное патентное ведомство.

5. В случае, если в течение срока, указанного в пункте 3  настоящей статьи, ведомство подачи не получит от национального патентного ведомства уведомление о поступившем возражении (жалобе), ведомство подачи в течение 1 месяца с даты истечения этого срока принимает решение о частичной регистрации товарного знака Союза или отказе в регистрации товарного знака Союза.

6. В случае обжалования заявителем решения национального патентного ведомства, решение по заявке на товарный знак Союза принимается ведомством подачи, когда исчерпаны все возможности внутригосударственного обжалования.

7. О результатах завершения процедур внутригосударственного обжалования национальное патентное ведомство информирует ведомство подачи.

Статья 12 Решения, принимаемые по результатам экспертизы заявки на товарный знак Союза

1. На основании заключений и решений (если они принимались) национальных патентных ведомств, в том числе ведомства подачи, подготовленных (принятых) в соответствии с положениями статьи 9 настоящего Договора, и с учетом результатов обжалования таких решений в соответствии с положениями статьи 11 настоящего Договора (если они обжаловались), ведомство подачи принимает одно из следующих решений по результатам экспертизы заявки на товарный знак Союза:

1) решение о регистрации товарного знака Союза в отношении всех заявленных товаров. Такое решение принимается в случае, если вывод о возможности предоставления охраны товарному знаку Союза в отношении всего перечня товаров, для которых испрашивается его регистрация, содержится во всех заключениях, подготовленных в течение срока, предусмотренного в пункте 1 статьи 9 настоящего Договора, либо во всех заключениях (решениях), указанных в абзаце первом настоящего пункта;

2) решение о регистрации товарного знака Союза в отношении части заявленных товаров. Такое решение принимается в случае, если, по крайней мере, в одном из заключений (решений), указанных в абзаце первом настоящего пункта, содержится вывод о невозможности предоставления охраны товарному знаку Союза в отношении определенной части перечня товаров, для которых испрашивается его регистрация. При этом решение о регистрации товарного знака Союза принимается в отношении той части заявленных товаров, по которой во всех заключениях (решениях), указанных в абзаце первом настоящего пункта, содержится вывод о возможности предоставления охраны товарному знаку Союза;

3) решение об отказе в регистрации товарного знака Союза, которое принимается в случае, если, по крайней мере, в одном из заключений (решений), указанных в абзаце первом настоящего пункта, содержится вывод о невозможности предоставления охраны товарному знаку Союза в отношении всего перечня товаров, для которых испрашивается его регистрация.

2. Решение о регистрации товарного знака Союза в отношении всех или части заявленных товаров или отказе в регистрации товарного знака Союза направляется заявителю и национальным патентным ведомствам в срок не позднее 5 рабочих дней с даты его принятия.

Не позднее 1 месяца с даты получения заявителем решения о регистрации товарного знака Союза он уплачивает в ведомство подачи пошлину за регистрацию товарного знака Союза и выдачу свидетельства на товарный знак Союза в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

Статья 13 Единый реестр товарных знаков Союза

1. На основании решения о регистрации товарного знака Союза ведомство подачи в течение 5 рабочих дней с даты представления заявителем документа, подтверждающего уплату пошлины за регистрацию товарного знака Союза и выдачу свидетельства на товарный знак Союза, регистрирует товарный знак Союза в Едином реестре товарных знаков Союза и выдает свидетельство на товарный знак Союза.

Форма свидетельства на товарный знак Союза и состав указываемых в нем сведений определяются инструкцией к настоящему Договору.

2. Ответственность за достоверность и полноту сведений, размещаемых в национальных разделах единого реестра товарных знаков Союза, несут соответствующие национальные патентные ведомства.

3. При несоответствии сведений, включенных в единый реестр товарных знаков Союза, сведениям, содержащимся в решениях о регистрации товарного знака Союза национальных патентных ведомств, преимущество имеют сведения, содержащиеся в указанных решениях.

4. Внесение исправлений и изменений в сведения единого реестра товарных знаков Союза осуществляется в порядке, установленном инструкцией к настоящему Договору.

5. Национальное патентное ведомство, которое ведет национальный раздел Единого реестра товарных знаков Союза, оформляет выписку из данного раздела за подписью руководителя национального патентного ведомства.

Такая выписка имеет равную юридическую силу на территориях всех государств-членов.

Статья 14 Замена национальных регистраций регистрацией товарного знака Союза

Если тождественное обозначение зарегистрировано в качестве товарного знака для совпадающих полностью или частично перечней товаров в каждом из государств-членов на имя одного и того же правообладателя или его правопреемника, такое лицо вправе подать в любое национальное патентное ведомство по своему выбору ходатайство о выдаче свидетельства на товарный знак Союза.

Свидетельство на товарный знак Союза выдается на срок действия исключительного права в том государстве-члене, в котором этот срок истекает позднее, с указанием в нем даты приоритета такого исключительного права в отношении полностью совпадающих товаров на территории каждого из государств-членов при условии уплаты в ведомство подачи пошлины за выдачу свидетельства на товарный знак Союза в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

Каждое национальное патентное ведомство обязано произвести в национальном реестре отметку о регистрации товарного знака Союза в Едином реестре товарных знаков Союза и замене ею предшествующей национальной регистрации без ущемления прав, приобретенных в силу этой предшествующей регистрации в каждом из государств-членов.

Статья 15 Признание предоставления правовой охраны товарному знаку Союза недействительным

Предоставление правовой охраны товарному знаку Союза может быть оспорено и признано недействительным на территории любого государства-члена путем подачи возражения (жалобы) в национальное патентное ведомство этого государства, апелляционный орган и (или) непосредственно в суд, если такой порядок обращения предусмотрен законодательством соответствующего государства:

1) в течение срока действия исключительного права на товарный знак Союза – если правовая охрана была ему предоставлена с нарушением требований, предъявляемых к товарным знакам в соответствии с пунктами 1, 6 и 7 статьи 8 настоящего Договора;

2) в течение 5 лет с даты размещения соответствующих сведений в Едином реестре товарных знаков Союза на официальном сайте – если товарному знаку Союза не могла быть предоставлена правовая охрана по основаниям, установленным пунктами 3 и 5 статьи 8 настоящего Договора;

3) в течение всего срока действия исключительного права на товарный знак Союза – если действия правообладателя, связанные с предоставлением правовой охраны товарному знаку Союза или сходному с ним до степени смешения другому товарному знаку Союза и его использованием, признаны в установленном порядке злоупотреблением правом либо недобросовестной конкуренцией.

Статья 16 Прекращение правовой охраны товарного знака Союза

1. Правовая охрана товарного знака Союза прекращается:

1) в связи с истечением срока действия исключительного права на товарный знак Союза;

2) в случае отказа правообладателя от права на товарный знак Союза;

3) на основании решения суда о досрочном прекращении правовой охраны коллективного знака в связи с использованием этого знака на товарах, не обладающих едиными характеристиками их качества или иными общими характеристиками;

4) на основании решения суда о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака, в случаях:

ликвидации юридического лица;

смерти физического лица;

прекращения индивидуальным предпринимателем - правообладателем предпринимательской деятельности;

5) на основании принятого по заявлению заинтересованного лица решения суда о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза, в случае его превращения в обозначение, вошедшее во всеобщее употребление как обозначение товаров определенного вида;

6) на основании принятого решения суда о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза в отношении всех или части товаров вследствие его неиспользования.

2. Правовая охрана товарного знака Союза может быть прекращена досрочно вследствие его неиспользования непрерывно в течение любых 3 лет с даты его регистрации в Едином реестре товарных знаков Союза.

Заявление о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза вследствие его неиспользования подается в суд заинтересованным лицом по истечении указанных 3 лет при условии, что вплоть до подачи такого заявления товарный знак Союза не использовался.

Для сохранения регистрации товарного знака Союза
в силе при осуществлении процедуры досрочного прекращения правовой охраны товарного знака Союза вследствие неиспользования учитывается использование товарного знака Союза на территории любого государства-члена.

Для целей настоящего Договора использованием товарного знака Союза признается его использование правообладателем или лицом, которому такое право предоставлено на основании лицензионного договора, либо другим лицом, осуществляющим использование товарного знака Союза под контролем правообладателя (за исключением случаев, когда соответствующие действия не связаны непосредственно с введением товара в гражданский оборот), а также использование товарного знака Союза с изменением его отдельных элементов, не влияющих на его различительную способность и не ограничивающих правовую охрану, предоставленную товарному знаку Союза, путем:

1) применения товарного знака Союза на товарах, для которых он зарегистрирован, этикетках и упаковках этих товаров;

2) изготовления, предложения к продаже, продажи, хранения, ввоза товаров, обозначенных товарным знаком Союза;

3) применения товарного знака Союза при выполнении работ, оказании услуг;

4) применения товарного знака Союза при демонстрации на выставках и ярмарках, в рекламе, печатных изданиях, на вывесках, документации, связанной с введением товаров в гражданский оборот, в сети Интернет, в том числе в доменном имени.

Бремя доказывания использования товарного знака Союза лежит на правообладателе.

При решении вопроса о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза вследствие его неиспользования могут быть приняты во внимание представленные правообладателем доказательства того, что товарный знак не использовался по независящим от него обстоятельствам.

3. Правовая охрана товарного знака Союза не может быть признана недействительной в соответствии со статьей 15 настоящего Договора или прекращена по основаниям, предусмотренным подпунктами 3 - 6 пункта 1  настоящей статьи, без предоставления правообладателю достаточного времени для защиты своих прав.

Статья 17 Аннулирование регистрации товарного знака Союза

1. Национальные патентные ведомства, суды и заинтересованные лица, права которых затрагивают решения указанных органов, уведомляют ведомство подачи о вступивших в законную силу в соответствии с законодательством государств-членов решениях, принятых в соответствии со статьями 15 и 16 настоящего Договора.

Указанные решения являются основанием для аннулирования регистрации товарного знака Союза в Едином реестре товарных знаков Союза в порядке, установленном инструкцией к настоящему Договору.

Регистрация товарного знака Союза аннулируется ведомством подачи в связи с признанием предоставления правовой охраны товарному знаку Союза недействительным или прекращением правовой охраны товарного знака Союза.

2. На основании решений о признании недействительным предоставления правовой охраны товарному знаку Союза для части товаров или досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза в отношении части товаров ведомство подачи аннулирует первоначальное свидетельство на товарный знак Союза и выдает новое свидетельство на товарный знак Союза, удостоверяющее исключительное право на товарный знак Союза на территориях всех государств-членов в отношении уточненного перечня товаров с сохранением даты приоритета.

3. Регистрация товарного знака Союза, которая аннулирована в Едином реестре товарных знаков Союза, может быть преобразована в национальную заявку с сохранением по ней даты приоритета товарного знака на основании ходатайства правообладателя или его правопреемника, поданного в национальное патентное ведомство, при условии соблюдения требований и в порядке, установленном инструкцией к настоящему Договору.

Статья 18 Распоряжение исключительным правом на товарный знак Союза

1. Правообладатель имеет право распоряжаться исключительным правом на товарный знак Союза.

2. Исключительное право на товарный знак Союза может быть объектом передачи права (уступка, отчуждение), предоставления права на использование (лицензионный (сублицензионный) договор), залога или иного распоряжения способами, предусмотренными законодательством государства-члена для зарегистрированных в этом государстве товарных знаков, а также перехода в порядке универсального правопреемства.

3. Договор о передаче исключительного права на товарный знак Союза (уступка, отчуждение) подлежит регистрации в ведомстве подачи.

Исключительное право на товарный знак Союза может быть передано (уступлено, отчуждено) в отношении всех или части товаров в случае, если это предусмотрено законодательством государств-членов, только при условии осуществления такой передачи на территориях всех государств-членов одновременно.

В случае передачи (уступки, отчуждения) исключительного права на товарный знак Союза в отношении части товаров ведомством подачи, выдается новое свидетельство на товарный знак Союза.

Договор о передаче (уступке, отчуждении) исключительного права на товарный знак Союза составляется в письменной форме в соответствии с требованиями законодательства государства-члена, в котором он подлежит регистрации.

Сведения о регистрации передачи (уступки, отчуждения) исключительного права на товарный знак Союза вносятся ведомством подачи в Единый реестр товарных знаков Союза.

4. Исключительное право на товарный знак Союза может быть предметом залога в государстве-члене (государствах-членах), законодательство которого (которых) предусматривает залог исключительного права на товарный знак.

Договор о залоге исключительного права на товарный знак Союза подлежит регистрации в одном из национальных патентных ведомств любого государства-члена по выбору сторон договора о залоге, а при отсутствии в договоре условия о таком выборе в ведомстве подачи в порядке, установленном законодательством этого государства для регистрации договора о залоге.

Сведения о регистрации договора о залоге исключительного права на товарный знак Союза вносятся в Единый реестр товарных знаков Союза.

5. Предоставление права на использование товарного знака Союза по лицензионному (сублицензионному) договору или иному договору подлежит регистрации в одном из национальных патентных ведомств государств-членов, на территориях которых предоставляется право на использование товарного знака Союза, в порядке, установленном законодательством государств-членов для регистрации соответствующего договора.

Сведения о зарегистрированных национальными патентными ведомствами договорах, посредством которых предоставляется право на использование товарного знака Союза, вносятся в Единый реестр товарных знаков Союза.

6. За регистрацию договоров, посредством которых осуществляется распоряжение исключительным правом на товарный знак Союза, уплачиваются пошлины национальному патентному ведомству государства-члена, в котором осуществляется регистрация, в размере и порядке, предусмотренных законодательством этого государства за регистрацию соответствующих договоров.

7. Сторона (стороны) лицензионного договора или иного договора, посредством которых в соответствии с законодательством государства-члена предоставляется право на использование товарного знака Союза, договора о залоге исключительного права на товарный знак Союза обязана (обязаны) уведомлять национальное патентное ведомство государства, на территории которого зарегистрирован соответствующий договор, об изменении или прекращении действия таких договоров в порядке, определенном законодательством этого государства для соответствующего вида договора.

Без регистрации договора, предусматривающего распоряжение исключительным правом на товарный знак Союза, в Едином реестре товарных знаков Союза такой договор считается недействительным. Последствия недействительности сделки определяются национальным законодательством государств-членов.

Статья 19 Особенности распоряжения коллективным знаком Союза

1. Право на коллективный знак Союза не может быть отчуждено, быть предметом лицензионного договора или иного договора, посредством которого предоставляется право на его использование.

2. Лицо, входящее в объединение, которое зарегистрировало коллективный знак Союза, вправе пользоваться своим товарным знаком наряду с коллективным знаком.

3. Правообладатель коллективного знака Союза обязан уведомлять ведомство подачи об изменениях в уставе (положении) коллективного знака.

4. Коллективный знак Союза и заявка на коллективный знак Союза могут быть преобразованы соответственно в товарный знак Союза и заявку на товарный знак Союза и наоборот в соответствии с требованиями инструкции к настоящему Договору и при условии уплаты пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

Глава 3 Наименование мест происхождения товаров, находящихся на территориях государств-членов

Статья 20 Порядок регистрации наименований мест происхождения товаров, зарегистрированных до вступления в силу настоящего Договора

1. Государства-члены осуществят обмен перечнями зарегистрированных до вступления в силу настоящего Договора НМПТ, содержащими сведения соответствующих национальных реестров.

2. После завершения процедуры обмена перечнями, указанными в пункте 1 настоящей статьи, по ходатайству национального правообладателя (правообладателей) и при условии уплаты пошлин в каждое национальное патентное ведомство, включения сведений о них в Единый реестр НМПТ Союза ведомством подачи выдается свидетельство, удостоверяющее право использования НМПТ на территориях всех государств-членов, в порядке, установленном инструкцией к настоящему Договору.

3. Свидетельство о праве использования НМПТ, зарегистрированного в любом государстве-члене до даты вступления в силу настоящего Договора, выдается на срок действия права использования такого НМПТ в государстве-члене, в котором зарегистрировано такое НМПТ. Если НМПТ зарегистрировано в нескольких государствах-членах до даты вступления в силу настоящего Договора, свидетельство о праве использования НМПТ выдается на срок действия права использования НМПТ в том государстве-члене, в котором этот срок истекает позднее, и срок действия такого свидетельства о праве использования НМПТ исчисляется с даты начала срока действия такого права.

Статья 21 Порядок регистрации наименований мест происхождения товаров

1. Заявка на НМПТ подается заявителем в ведомство подачи.

Если заявителем является юридическое или физическое лицо государства-члена, то ведомством подачи является национальное патентное ведомство, на территории которого находится место происхождения товара. Если заявителем является юридическое или физическое лицо государства, не являющегося участником настоящего Договора, ведомством подачи может быть национальное патентное ведомство любого государства-члена.

2. Заявка на НМПТ должна относиться к одному НМПТ и содержать:

1) наименование (имя) и адрес нахождения или места жительства заявителя (заявителей), а также адрес для ведения переписки на территории государства ведомства подачи;

2) заявляемое обозначение;

3) указание товара, для обозначения которого испрашиваются регистрация и предоставление права использования НМПТ или предоставление права использования зарегистрированного НМПТ, с указанием места его производства (границ географического объекта);

4) описание особых свойств товара.

3. К заявке на НМПТ прилагаются следующие документы:

1) для юридического или физического лица государства-члена, в котором находится место происхождения товара, – заключение уполномоченного органа государства-члена о том, что заявитель производит товар, особые свойства которого определяются характерными для данного географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами;

2) для юридического или физического лица государства, не являющегося участником настоящего Договора, – документ, подтверждающий его право использования заявленного НМПТ в государстве происхождения товара;

3) документы, подтверждающие уплату пошлин за подачу и экспертизу заявки на НМПТ в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

4. Требования к заявке на НМПТ, документам, прилагаемым к заявке на НМПТ, и порядок проведения ведомством подачи экспертизы заявки на НМПТ устанавливаются законодательством государства ведомства подачи.

Ведение дел с ведомством подачи по заявке на НМПТ может осуществляться заявителем самостоятельно или через представителя, в том числе через патентного поверенного, зарегистрированного в указанном ведомстве подачи.

5. При экспертизе заявки на НМПТ положения абзаца девятого статьи 2 настоящего Договора применяются к обозначению, которое позволяет идентифицировать товар как происходящий с территории определенного географического объекта и хотя не содержит наименования этого объекта, стало известным в результате использования данного обозначения в отношении товара, особые свойства которого отвечают требованиям, установленным указанными положениями.

Не признается НМПТ обозначение, хотя и представляющее собой или содержащее наименование географического объекта, но вошедшее во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида на территории любого государства-члена, не связанное с местом его производства.

6. При несогласии заявителя с решениями, принятыми по результатам экспертизы заявки на НМПТ, он вправе в течение 3 месяцев с даты получения решения обжаловать его в порядке, установленном законодательством ведомства подачи.

7. Ведомство подачи, приняв решение о регистрации НМПТ, предоставлении права на его использование или зарегистрированного НМПТ, в течение 5 рабочих дней уведомляет заявителя о принятом решении и направляет в национальные патентные ведомства запрос о представлении документа с указанием суммы пошлины за регистрацию и выдачу свидетельства о праве использования НМПТ и платежных реквизитов для уплаты указанной пошлины.

Национальные патентные ведомства в течение 5 рабочих дней с даты получения запроса направляют в ведомство подачи документ с указанием суммы пошлины за регистрацию и выдачу свидетельства о праве использования НМПТ и платежных реквизитов для уплаты указанной пошлины.

Размеры указанных пошлин устанавливаются законодательством государств-членов.

Заявитель в течение 1 месяца с даты направления уведомления о необходимости уплаты пошлин в национальные патентные ведомства за регистрацию и выдачу свидетельства о праве использования НМПТ представляет в ведомство подачи документы, содержащие сведения о произведенной уплате пошлин за регистрацию и выдачу свидетельства о праве использования НМПТ.

В случае непредставления указанных документов, ведомство подачи принимает решение об отказе в регистрации НМПТ и в течение 5 рабочих дней направляет уведомление заявителю.

На основании решения о регистрации и предоставлении права на использование НМПТ ведомство подачи в течение 5 рабочих дней с даты получения документов, подтверждающих уплату пошлин за регистрацию и выдачу свидетельства о праве использования НМПТ, вносит сведения в Единый реестр НМПТ Союза и выдает свидетельство о праве использования НМПТ.

Форма свидетельства о праве использования НМПТ и состав указываемых в нем сведений определяются инструкцией к настоящему Договору.

Ответственность за достоверность и полноту сведений, размещаемых в Едином реестре НМПТ Союза, несут национальные патентные ведомства, разместившие соответствующую информацию.

Статья 22 Срок действия свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара

1. Свидетельство о праве использования НМПТ, зарегистрированного в соответствии с настоящим Договором, действует в течение 10 лет, считая с даты подачи заявки на НМПТ.

2. Срок действия свидетельств о праве использования НМПТ, указанных в пункте 3 статьи 20 настоящего Договора и пункте 1 настоящей статьи, может быть продлен по заявлениям их владельцев, поданным в течение последнего года действия соответствующего свидетельства в ведомство подачи, на 10 лет при сохранении условий, дающих право на использование НМПТ в государстве происхождения товара в соответствии с законодательством этого государства.

Продление срока действия свидетельств возможно неограниченное число раз.

3. Продление срока действия свидетельства о праве использования НМПТ осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Договора и инструкции к настоящему Договору при наличии:

1) у правообладателя (юридического или физического лица государства-члена, на территории которого находится место происхождения товара) – заключения уполномоченного органа, выданного в порядке, установленном законодательством этого государства-члена, о том, что правообладатель производит в границах соответствующего географического объекта товар, обладающий указанными в свидетельстве особыми свойствами, которое должно быть получено правообладателем в течение последнего года действия свидетельства о праве использования НМПТ;

2) у владельца свидетельства (юридического или физического лица государства, не являющегося участником настоящего Договора) – документа, подтверждающего его право использования НМПТ в государстве происхождения товара;

3) документов, подтверждающих уплату пошлин за продление срока действия свидетельства о праве использования НМПТ в размерах, установленных законодательством государств-членов.

4. По ходатайству правообладателя для продления срока действия свидетельства о праве использования НМПТ ему предоставляется
6-месячный срок после истечения срока действия такого свидетельства при условии уплаты в ведомство подачи дополнительной пошлины
в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.

Статья 23 Правовая охрана наименований мест происхождения товаров

1. Правовая охрана НМПТ предоставляется одновременно на территориях всех государств-членов на основании его регистрации в Едином реестре НМПТ Союза ведомством подачи в соответствии с настоящим Договором.

2. Не допускаются:

1) применение НМПТ на товарах, упаковках товаров, в рекламе, документации, связанной с введением товаров в гражданский оборот, и иным образом в связи с введением в гражданский оборот товаров, происходящих не с территории, обозначаемой данным НМПТ;

2) использование зарегистрированного НМПТ лицами, не имеющими свидетельства, даже если при этом указывается подлинное место происхождения товара или наименование используется в переводе, транслитерации и транскрипции либо в сочетании с такими словами, как «вид», «тип», «в стиле», «способ», «имитация», «метод» и тому подобными, а также использование сходного обозначения для любых товаров, способного ввести потребителя в заблуждение относительно места происхождения и особых свойств товара.

3. Правовая охрана, предоставляемая в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, распространяется в соответствии с законодательством одного государства-члена на случаи, когда товары, происходящие с территории другого государства-члена, предназначены для экспорта и продажи вне территории этого другого государства-члена, а также на случаи, когда товары провозятся транзитом через территорию первого государства-члена.

4. В случаях досрочного прекращения правовой охраны НМПТ или признания недействительным предоставления правовой охраны ведомство подачи обязано внести в Единый реестр НМПТ Союза соответствующую запись о прекращении правовой охраны.

Глава 4 Заключительные и переходные положения

Статья 24 Информационное взаимодействие

1. Обмен документами и сведениями, относящимися к заявкам на товарный знак Союза и заявкам на НМПТ, осуществляется между национальными патентными ведомствами в порядке, предусмотренном инструкцией к настоящему Договору.

2. В целях создания единой системы электронного делопроизводства по заявкам на товарный знак Союза и НМПТ государства-члены обеспечивают выполнение мероприятий, необходимых для создания единого электронного дела на каждую такую заявку и системы взаимодействия национальных патентных ведомств.

Статья 25 Инструкция к настоящему Договору

1. Инструкция к настоящему Договору утверждается Советом Евразийской экономической комиссии в течение 3 месяцев с даты вступления в силу настоящего Договора.

2. Инструкция к настоящему Договору содержит правила, касающиеся применения настоящего Договора, включая, в частности:

1) требования к оформлению заявки на товарный знак Союза и прилагаемых к ней документов;

2) порядок подачи заявки на товарный знак Союза и проведения предварительной экспертизы по ней;

3) порядок проведения экспертизы обозначения, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака Союза;

4) порядок внесения изменений в заявку на товарный знак Союза;

5) порядок и условия преобразования заявки на товарный знак Союза и аннулированной регистрации товарного знака Союза в заявку на регистрацию товарного знака, а также регистрацию товарного знака в заявку на товарный знак Союза;

6) порядок и условия преобразования коллективного знака Союза и заявки на коллективный знак Союза соответственно в товарный знак Союза и в заявку на товарный знак Союза и наоборот;

7) порядок ведения Единого реестра товарных знаков Союза;

8) порядок продления срока действия исключительного права на товарный знак Союза;

9) порядок аннулирования регистрации товарного знака Союза;

10) порядок продления срока действия свидетельства о праве использования НМПТ;

11) порядок информационного взаимодействия и функционирования официального сайта;

12) типовые формы документов.

В случае расхождения между положениями настоящего Договора и инструкции к настоящему Договору, применяются положения Договора.

Статья 26 Внесение изменений и дополнений

В настоящий Договор могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами и являются его неотъемлемой частью.

Статья 27 Порядок разрешения споров

Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Договора, разрешаются в порядке, определенном Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.

Статья 28 Вступление настоящего Договора в силу, присоединение к нему, прекращение его действия

1. Настоящий Договор является международным договором, заключенным в рамках Евразийского экономического союза, и входит в право Евразийского экономического союза.

2. Настоящий Договор вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Договора в силу.

Государства-члены информируют Евразийскую экономическую комиссию по дипломатическим каналам о государственных органах, ответственных за реализацию настоящего Договора.

Совершено в городе ____________ «___» ____________ 20___ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Подлинный экземпляр настоящего Договора хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Договора, направит каждому государству-члену его заверенную копию.

 

За Правительство Республики Беларусь

За Правительство Республики Казахстан

За Правительство Российской Федерации

Договор о товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров Евразийского экономического союза
Глава 1 Общие положения
Статья 1 Сфера действия настоящего Договора
Статья 2 Основные понятия, используемые в настоящем Договоре
Глава 2 Товарные знаки союза
Статья 3 Исключительное право на товарный знак Союза
Статья 4 Заявка на товарный знак Союза
Статья 5 Приоритет товарного знака Союза
Статья 6 Предварительная экспертиза заявки на товарный знак Союза. Публикация заявки на товарный знак Союза
Статья 7 Обращения заинтересованных лиц в отношении опубликованной заявки на товарный знак Союза
Статья 8 Основания для отказа в регистрации товарного знака Союза
Статья 9 Экспертиза обозначения, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака Союза
Статья 10 Внесение изменений в заявку на товарный знак Союза
Статья 11 Обжалование решений национальных патентных ведомств
Статья 12 Решения, принимаемые по результатам экспертизы заявки на товарный знак Союза
Статья 13 Единый реестр товарных знаков Союза
Статья 14 Замена национальных регистраций регистрацией товарного знака Союза
Статья 15 Признание предоставления правовой охраны товарному знаку Союза недействительным
Статья 16 Прекращение правовой охраны товарного знака Союза
Статья 17 Аннулирование регистрации товарного знака Союза
Статья 18 Распоряжение исключительным правом на товарный знак Союза
Статья 19 Особенности распоряжения коллективным знаком Союза
Глава 3 Наименование мест происхождения товаров, находящихся на территориях государств-членов
Статья 20 Порядок регистрации наименований мест происхождения товаров, зарегистрированных до вступления в силу настоящего Договора
Статья 21 Порядок регистрации наименований мест происхождения товаров
Статья 22 Срок действия свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара
Статья 23 Правовая охрана наименований мест происхождения товаров
Глава 4 Заключительные и переходные положения
Статья 24 Информационное взаимодействие
Статья 25 Инструкция к настоящему Договору
Статья 26 Внесение изменений и дополнений
Статья 27 Порядок разрешения споров
Статья 28 Вступление настоящего Договора в силу, присоединение к нему, прекращение его действия