О внесении изменений и дополнения в приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 13 февраля 2015 года № 93 "Об утверждении Перечня импортируемых товаров, по которым налог на добавленную стоимость уплачивается методом зачета в порядке, установленном Кодексом Республики Казахстан от 12 июня 2001 года "О налогах и других обязательных платежах в бюджет", Законом Республики Казахстан от 10 декабря 2008 года "О введении в действие Кодекса Республики Казахстан "О налогах и других обязательных платежах в бюджет", и правил его формирования"

Приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 13 января 2016 года № 9

ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Внести в приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 13 февраля 2015 года № 93 «Об утверждении Перечня импортируемых товаров, по которым налог на добавленную стоимость уплачивается методом зачета в порядке, установленном Кодексом Республики Казахстан от 12 июня 2001 года «О налогах и других обязательных платежах в бюджет» (Налоговый кодекс)», Законом Республики Казахстан от 10 декабря 2008 года «О введении в действие Кодекса Республики Казахстан «О налогах и других обязательных платежах в бюджет» (Налоговый кодекс)», и правил его формирования» (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10538, опубликованный в информационно-правовой системе «Әділет» 8 апреля 2015 года), следующие изменения и дополнение:

в Перечне импортируемых товаров, по которым налог на добавленную стоимость уплачивается методом зачета, утвержденный указанным приказом:

в графе 3 слова «ТН ВЭД ТС» заменить словами «ТН ВЭД ЕАЭС»;

строку:

«

6

Изделия из вулканизованной резины, кроме твердой резины для моторных транспортных средств товарных позиций 8701-8705*

из 4016 99 970 9

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

6

Изделия из вулканизованной резины, кроме твердой резины для моторных транспортных средств товарных позиций 8701-8705*

из 4016 99 970 8

                                                                   »;

строку:

«

7

Бандаж*

из 4017 00 000 0

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

7

Бандаж*

из 4017 00 000 9

                                                                   »;

строку:

«

24

Двигатели турбореактивные тягой более 25 кН, но не более 44 кН для гражданской авиации

из 8411 12 100 0

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

24

Двигатели турбореактивные тягой более 25 кН, но не более 44 кН для гражданской авиации

8411 12 100 1

                                                                   »;

строку:

«

39

Силовые установки и двигатели пневматические линейного действия (цилиндры) для гражданской авиации

из 8412 31 000 1

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

39

Силовые установки и двигатели пневматические линейного действия (цилиндры) для гражданской авиации

8412 31 000 1

                                                                   »;

строку:

«

40

Силовые установки и двигатели пневматические, прочие для гражданской авиации

из 8412 39 000 1

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

40

Силовые установки и двигатели пневматические, прочие для гражданской авиации

8412 39 000 1

                                                                   »;

строку:

«

57

Установки для кондиционирования воздуха, оборудованные вентилятором с двигателем и приборами для изменения температуры и влажности воздуха, включая кондиционеры, в которых влажность не может регулироваться отдельно, прочие, со встроенной холодильной установкой, для гражданской авиации

8415 82 000 0

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

57

Установки для кондиционирования воздуха, оборудованные вентилятором с двигателем и приборами для изменения температуры и влажности воздуха, включая кондиционеры, в которых влажность не может регулироваться отдельно, прочие, со встроенной холодильной установкой, для гражданской авиации

из 8415 82 000 0

                                                                   »;

строку:

«

58

Установки для кондиционирования воздуха, оборудованные вентилятором с двигателем и приборами для изменения температуры и влажности воздуха, включая кондиционеры, в которых влажность не может регулироваться отдельно, прочие, без встроенной холодильной установки, для гражданской авиации

8415 83 000 0

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

58

Установки для кондиционирования воздуха, оборудованные вентилятором с двигателем и приборами для изменения температуры и влажности воздуха, включая кондиционеры, в которых влажность не может регулироваться отдельно, прочие, без встроенной холодильной установки, для гражданской авиации

из 8415 83 000 0

                                                                  »;

строку:

«

72

ВНК-200 (весы конвейерные непрерывного взвешивания)

8423 20 000 0

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

72

ВНК-200 (весы конвейерные непрерывного взвешивания)

из 8423 20 000 0

                                                                   »;

строку:

«

80

Тали подъемные и подъемники (кроме скиповых подъемников или подъемников, используемых для подъема транспортных средств), прочие для гражданской авиации

из 8425 19 001

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

80

Тали подъемные и подъемники (кроме скиповых подъемников или подъемников, используемых для подъема транспортных средств), прочие для гражданской авиации

 

из 8425 19 000 1

                                                                   »;

строку:

«

82

Лебедки, прочие для гражданской авиации

8425 39 000 2

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

82

Лебедки, прочие для гражданской авиации

8425 39 000 4

                                                                   »;

строку:

«

120

Станки токарно-карусельные металлорежущие многоцелевые вертикальные с числовым программным управлением*

из 8458 91 200 9

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

120

Станки токарно-карусельные металлорежущие многоцелевые вертикальные с числовым программным управлением*

из 8458 91 200 8

                                                                   »;

строку:

«

156

Корпуса подшипников с встроенными шариковыми или роликовыми подшипниками

из 8483 20 000 0

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

156

Корпуса подшипников с встроенными шариковыми или роликовыми подшипниками

8483 20 000 0

                                                                   »;

строку:

«

169

Трансформаторы прочие

8504 31 800 9

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

169

Трансформаторы прочие

8504 31 800 8

                                                                   »;

строку:

«

181

Устройства сигнализационные охранные или устройства для подачи пожарного сигнала и аналогичные устройства для гражданской авиации

8531 10 950 0

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

181

Устройства сигнализационные охранные или устройства для подачи пожарного сигнала и аналогичные устройства для гражданской авиации

из 8531 10 950 0

                                                                   »;

строку:

«

197

Электроды графитированные*

из 8545 11008 8

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

197

Электроды графитированные*

из 8545 11008 9

                                                                   »;

строку:

«

201

Моторные железнодорожные вагоны пассажирские, товарные или багажные, открытые платформы, кроме входящих в товарную позицию 8604 с питанием от внешнего источника электроэнергии

из 8603 10 000

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

201

Моторные железнодорожные вагоны пассажирские, товарные или багажные, открытые платформы, кроме входящих в товарную позицию 8604 с питанием от внешнего источника электроэнергии

8603 10 000

                                                                   »;

строку:

«

214

Моторные транспортные средства специального назначения, кроме используемых для перевозки пассажиров или грузов (например, автомобили грузовые аварийные, автокраны, пожарные транспортные средства, автобетономешалки, автомобили для уборки дорог, поливомоечные автомашины, автомастерские, автомобили с рентгеновскими установками)

8705

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

214

Моторные транспортные средства специального назначения (например, автомобили грузовые аварийные, автокраны, пожарные транспортные средства, автобетономешалки, автомобили для уборки дорог, поливомоечные автомашины, автомастерские, автомобили с рентгеновскими установками), кроме используемых для перевозки пассажиров или грузов

8705

                                                                   »,

текст на государственном языке не меняется;

строку:

«

233

погружные буровые установки для бурения нефтяных и газовых скважин глубиной до 6000 м в Каспийском море на глубинах воды не менее 2,5 м, но не более 5,5 м

8905 20 000 2

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

233

погружные буровые установки для бурения нефтяных и газовых скважин глубиной до 6000 м в Каспийском море на глубинах воды не менее 2,5 м, но не более 5,5 м

8905 20 000 0

                                                                   »;

строку:

«

234

Прочие морские плавучие маяки, пожарные суда, плавучие краны и прочие суда, для которых судоходные качества являются второстепенными по сравнению с их основными функциями; плавучие доки

8905 90 100 0

                                                                  »

изложить в следующей редакции:

«

234

Прочие морские плавучие маяки, пожарные суда, плавучие краны и прочие суда, для которых судоходные качества являются второстепенными по сравнению с их основными функциями; плавучие доки

8905 90 100

                                                                   »;

дополнить строкой порядковый номер 235-1, следующего содержания:

«

235-1

Научно-исследовательское судно, суда по очистке от розливов нефти

из 8906 90 100 0

                                                                   »;
строку:

«

257

Термосы и вакуумные сосуды прочие в собранном виде объемом не более 0,75 л, предназначенные для искусственного осеменения*

9617 00 000 0

                                                                    »

изложить в следующей редакции:

«

257

Термосы и вакуумные сосуды прочие в собранном виде объемом не более 0,75 л, предназначенные для искусственного осеменения*

9617 00 000 1

                                                                   »;

строку:

«

258

Термосы и прочие вакуумные сосуды в собранном виде объемом более 0,75 л, предназначенные для искусственного осеменения*

9617 00 000 0

                                                                    »
изложить в следующей редакции:

«

258

Термосы и прочие вакуумные сосуды в собранном виде объемом более 0,75 л, предназначенные для искусственного осеменения*

9617 00 000 1

                                                                   ».

2. Департаменту налоговой и таможенной политики Министерства национальной экономики Республики Казахстан обеспечить в установленном законодательством порядке:

1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

2) направление на официальное опубликование настоящего приказа в течение десяти календарных дней после его государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Казахстан в периодические печатные издания и в информационно-правовую систему «Әділет»;

3) опубликование настоящего приказа на официальном интернет-ресурсе Министерства национальной экономики Республики Казахстан.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на первого вице-министра национальной экономики Республики Казахстан.

4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

Министр
национальной экономики
Республики Казахстан                       Е. Досаев